OMARIUS | Sr. Software Engineer | Web Developer | Full Stack Developer

Linguistics Vol 2

Word Formation

1900, new berlin Ohio, department store worker J Murray Spangler, electric suction sweeper, could [spangler,spanglerish,spanglerism,] but sold it to William H. Hoover, “hoover” , vaccum cleanener.

although we never heard of Spangler but we have the ability to cope with new words.

  • Neologism: The ability to quickly understand a new word in our language and accept the use of different form of that word.

Etymology

  • The study of the origin and history of a word. (the term comes to us through Latin)
  • we won’t understand the views
    • handbook: tasteless innovation
    • aviation:horror expressed by a London newspaper in 1909
  • but we’ll view it as reassuring signs of vitality n creativeness in the way a language is shaped.

Coinage

  • the invention of totally new terms.
  • One of the least common processes of word formation
  • older ie:
    • aspirin, nylon, vaseline and zipper;
  • more recent ie:
    • kleenex, teflon and xerox
  • most salient contemporary ie:
    • google <- misspelling google 100 zeros <- creation of googleplex
      • google v.:to use the internet to find information
  • New products and concepts (ebay) and new activities (“Have you tried ebaying it?”) are the usual sources of coinage.
  • Ebonyms: New words based on the name of a person or a place. ie:hoover
  • other common ebonyms:
    • sandwich (from the eighteenth-century Earl of Sandwich who first insisted on having his bread and meat together while gambling)
    • Jeans: (from the Italian city of Genoa where the type of cloth was first made).
  • ome eponyms are technical terms
    • fahrenheit (from the German, Gabriel Fahrenheit)
    • volt (from the Italian, Alessandro Volta)
    • watt (from the Scottish inventor, James Watt)

Borrowing

  • the taking over of words from other languages.(technically !just borrowing)
  • English adopted
    • croissant (French), dope (Dutch), lilac (Persian),
      piano (Italian), pretzel (German), sofa (Arabic),
      tattoo (Tahitian), tycoon (Japanese), yogurt (Turkish)
      zebra (Bantu).
  • en to others
    • Japanese: suupaa or suupaamaaketto (“supermarket”) and taipuraitaa (“typewriter”),
    • Hungarian: sport, klub and futbal.
    • French: discussing problems of le stress, over a glass of le whisky, during le weekend.
  • sometimes diff meaning
    • german: partnerlook -> people together wearing diff clothes
      • no equivalent expression in en
  • loan-translation or calque
    • the process in which a direct translation of the elements of a word into the borrowing language
      • en skyscraper: -> fr gratte-ciel (scrape-sky) -> du wolkenkrabber (cloud scratcher) -> gr Wolkenkratzer (cloud scraper).
      • gr U¨ bermensch -> en superman
      • gr lehnwort -> en the term loan-word.
      • boyfriend -> ja boyifurendo  -> ch  male friend

Compounding

  • a joining of two separate words to produce a single form.
    • lehn wort -> lehnwort
  • very common in gr & en
  • much less common in fr & sp
  • in English ie
    • compound nouns
      • bookcase, doorknob, fingerprint, sunburn, textbook, wallpaper, wastebasket and waterbed.
    • compound adjectives
      • (good-looking, low-paid)
    • compound adj + n
      • fast-food, full-time

Blending

  • The combination of two separate forms to produce a single new term
    • the beginning of word joining it w/ t-end of t-other word
  • USA gasohol=> gasoline / alcohol
  • Smog => the combined effects of smoke and fog
  • Vog => Hawaii , problems w/  fog near the active volcano.
  • brunch => breakfast/lunch
  • motel => motor hotel
  • telecast => television broadcast
  • telethon – infotainment -simulcast
  • Franglais -> french – anglias, Spanglish,
  • in information tech : the beginnings of both words
    • telex (teleprinter/exchange), modem (modulator/demodulator).

Clipping

  • occurs when a word of more than one syllable (facsimile) is reduced to a shorter form (fax)
  • Examples
    • gas(gasoline), ad(advertisement),bra (brassiere), cab (cabriolet), condo
      (condominium), fan (fanatic), flu (influenza), perm (permanent wave), phone, plane
      and pub (public house).
  • English clip names
    • Al, Ed, Liz, Mike, Ron, Sam, Tom
  • hypocorisms
    • the process in which a longer word is reduced to a single syllable, then -y or -ie is added to the end.
    • movie (“moving pictures”), telly (“television”), barbie (“barbecue”), bookie (“bookmaker”), brekky (“breakfast”) and hankie (“handkerchief”)

Backformation

  • Typically, a word of one type (usually a noun) is reduced to form a word of another type (usually a verb).
  • examples
    • televise <- television
    • donate (from “donation”), emote (from“emotion”), enthuse (from “enthusiasm”), liaise (from “liaison”),babysit (from “babysitter”).
    • opt(option).
  • the assumption have been that if a noun ends w/ er then we can create a verb from it
    • an editor will edit, a sculptor will sculpt and burglars, peddlers and swindlers will burgle, peddle and swindle.

Conversion [category change – functional shift]

  • A change in the function of a word, as for example when a noun comes to be used as a verb (without any reduction)
  • Examples
    • noun to verb
      • bottle, butter, chair and vacation have come to be used, through conversion, as verbs
      • unlike impact (n), seem to impact some people’s sensibilities rather negatively
    • verb to noun
      • guess, must and spy
    • phrasal verbs to nouns
      • (to print out, to take over) also become nouns (a printout, a takeover).
    • One complex verb combination to noun
      • want to be -> he’s not in the group he is just a wannabe
    • v to adj
      • (stand up) -> stand-up comedian
    • adj to v
      • dirty, empty
    • adj to n
      • crazy, nasty
    • compound nouns to verb
      • carpool, mastermind, microwave and quarterback
    • up and down -> v,
  • Some forms change in meaning change meaning
    • doctor v, total v, runaround n

Acronyms

  • new words formed from the initial letters of a set of other words.
    • CD (“compact disk”) or VCR (“video cassette recorder”)
  • acronyms are pronounced as new single words
    •  as in NATO, NASA or UNESCO.
  • acronyms simply become everyday terms
    • laser (“light amplification by stimulated emission of radiation”),
    • radar (“radio detecting and ranging”)
    • scuba (“self-contained underwater breathing apparatus”)
    • zip (“zone improvement plan”) code.
  • snafu -> situation normal all fucked up.
  • Names for organizations are often designed to have their acronym represent an appropriate term
    • WAR, MADD
  • regularly used with one of their elements repeated
    • ATM machine, PIN number

Derivation

  • Derivation
    • it is accomplished by means of a large number of small “bits”(affixes) of the English language
    • the most common word formation process in the production of new En words
    • un-, mis-, pre-, -ful, -less, -ish, -ism and -ness
  • Prefixes and suffixes
    • Prefixes (un-, mis-)
      • affixes have to be added to the beginning of the word
    • Suffixes (-less, -ish)
      • affixes have to be added to the end of the word
    • All English words formed by this derivational process have either prefixes or suffixes, or both
  • Infixes
    • an affix that is incorporated inside another word
    • Hallebloodylujah!, Absogoddamlutely!, Unfuckinbelievable!
  • Kamhmu
    • A language spoken in south east Asia
      • they have see(v),srnee(n) meaning drill, a drill… hiip,hrniip->eat, spoon
    • there is a pattern in these words
      • then we can elicit that
        • krnap(n) tongs -> kap (v) grasp with tongs

Multiple Process

These word formation processes can be used with each others

  • deli : borrowing (delicatessen:gr) -> clipping
  • snowball v: compounding -> conversion to v
  • from acronyms
    • lase: v from laser (conversion)
    • WASP (white Anglo-Saxon Protestant): wasp (lowercase)-> waspish (gained a suffix)
    • yuppie: YAP(young urban professional) -> suffix -ie 1984
  • Analogy
    • whereby new words are formed to be similar in some way to existing words.
      • yuppie: by analogy with the earlier word hippie & yippie(Youth International Party) & yap(to make shrill noises)
  • Perhaps the generally accepted test of the “arrival” of recently formed words in a language is their published appearance in a dictionary. However
  • Noah Webster first dic published 1806
    • was criticized for citing words as
      • advocate, test as verbs
    • and for including such vulgar words like
      • presidential advisory



Morphology


 


Comments

Comments are closed.